«محمد خان» معاون رئیس اجرایی دولت وحدت ملی افغانستان روز چهارشنبه از امضای قرارداد صلح دولت وحدت ملی و حزب اسلامی خبر داد و گفت: این توافقنامه در منزل رئیس شورای عالی صلح افغانستان به امضای طرفین رسید.معاون رئیس اجرایی دولت افغانستان تصریح کرد که طرح توافقنامه صلح در 3 فصل و 26 ماده تدوین شده و فصل اول، در ارتباط با اصول اساسی، فصل دوم تکالیف و مسئولیتهای دو طرف و فصل سوم نیز در برگیرنده مسائل متفرقه است. به دنبال انتشار این اخبار، عدهای از فعالان شبکههای اجتماعی افغانستان متنی را منتشر کردهاند که ادعا دارند مفاد اصلی توافقنامه دولت وحدت ملی و حزب اسلامی است.
این متن به صورت غیر رسمی در شبکههای اجتماعی منتشر شده است، انتشار آن در سایت افغانستان خبرگزاری فارس به معنی تایید یا رد آن نیست. مقامات رسمی افغانستان و شورای صلح این کشور نیز تاکنون هیچ گونه اظهار نظری در این خصوص نداشتهاند.
سایت افغانستان خبرگزاری فارس بدون تایید صحت و سقم این متن، ان را در اختیار مخاطبان قرار میدهد.
موافقنامه دولت جمهوری اسلامی افغانستان با حزب اسلامی افغانستان
مقدمه
از آنجایی که پایان جنگ، استقرار صلح پایدار و تامین امنیت و عدالت در افغانستان از خواستههای اساسی ملت بوده و متضمن استقلال و ترقی کشور میباشد، مسئولیت فرد فرد این کشور و تمامی اقشار سیاسی مطرح در قضایای کشور است تا دست به هم داده و در راه تحقق این اهداف مشترک فعالیت نمیاند.
هدف این موافقتنامه خاتمه جنگ و خشونت و دستیابی به صلح و ثبات پایدار در افغانستان با احترام به قانون جمهوری اسلامی افغانستان از جمله تمامی ارزشهای اسلامی و ملی میباشد.
با توجه به این هدف، دولت جمهوری اسلامی افغانستان و حزب اسلامی افغانستان بر مواد ذیل به توافق رسیدند:
فصل اول
اصول اساسی
ماده اول:
2 طرف با ایمان مستحکم و تزلزل ناپذیر به خداوند متعال و اعتقاد راسخ به دین مقدس اسلام، خود را به پیروی بلاقید و شرط از اصول والای این دین مکلف دانسته و آن را هدف خود قرار میدهند.
ماده دوم:
دو طرف معتقد هستند که اصول و رهنمودهای دینی پایه اصلی تمامی قوانین و اجرات دولتی خواهد بود.
همان گونه که مادههای دوم و سوم قانون اساسی کشور نیز بر آن تاکید دارد که «دین دولت جمهوری اسلامی افغانستان دین مقدس اسلام بوده و در افغانستان هیچ قانونی نمیتواند مخالف معتقدات و احکام دین مقدس اسلام باشد»
ماده سوم:
طرفین بر این باورند که تمام مردم اعم از زن و مرد، بدون تبعیض و امتیاز در برابر قانون حق و مسئولیت مساوی و برابر دارند.
افغانستان واحد و یکپارچه به همه اقوام و مردم غیور این سرزمین تعلق داشته و حاکمیت ملی حق مسلم ملت میباشد که آن را به طور مستقیم و یا توسط نمایندگان منتخب خویش اعمال مینماید.
ماده چهارم:
هر دو طرف از خروج نیروهای نظامی خارجی براساس موافقتنامهها برای تحکیم حاکمیت ملی و منافع کشور حمایت کرده و باور دارند که افغانستانیها میتوانند از طریق این وحدت و همبستگی، بحران ناشی از جنگ را مهار و با تهدیدها مقابله نمایند.
فصل دوم
تعهدات طرفین
بخش اول: تعهدات دولت جمهوری اسلامی افغانستان
ماده پنجم:
دولت جمهوری اسلامی افغانستان تضمین میکند که با امضای این موافقتنامه، در تماس با شورای امنیت سازمان ملل متحد و تمامی دول و نهادهای ذیربط، به خاطر قطع دایمی جنگ و برقراری صلح و امنیت پایدار در افغانستان روند رفع تمام تحریمهای را که در مورد حزب اسلامی افغانستان، رهبر و اعضای آن وضع شده با ارایه تقاضای رسمی مبنی بر رفع تحریمها آغاز کند.
همچنین دولت افغانستان مکلف است تا در این راستا با استفاده از تمامی امکانات تلاشهای همه جانبه را بکار گیرد تا هر نوع تحریم بر علیه رهبر و اعضای حزب اسلامی در اسرع وقت از میان برداشته شود.
ماده ششم:
دولت جمهوری اسلامی افغانستان همزمان با امضای این موافقتنامه رسماً اعلام میکند که رهبر حزب اسلامی افغانستان و دیگر شخصیتهای برجسته آن میتوانند در هر جای از این کشور که خواسته باشند مطابق با قوانین کشور آزادانه زندگی کنند.
دولت جمهوری اسلامی افغانستان خود را مکلف به تامین شرایط لازم و مساعد برای تحقق این شرایط میداند.
ماده هفتم:
دولت جمهوری اسلامی افغانستان متعهد میشود که رسماٌ اعلام کند که حق فعالیت سیاسی حزب اسلامی را در تمامی ابعاد سیاسی و اجتماعی مطابق با قوانین جاری در کشور به رسمیت شناخته و در تحقق آن همکاری همه جانبه داشته است.
همچنین حزب اسلامی میتواند در انتخابات ریاست جمهوری، پارلمانی و ولایتی،شهری و دادستانی شرکت کرده و نامزد داشته باشد.
ماده هشتم:
دولت جمهوری اسلامی افغانستان متعهد میشود تا در مشورت با نهادهای سیاسی، مدنی و دولتی کشور زمینه را جهت اصلاح بیشتر روند انتخابات آماده ساخته و طرحهای مشخص را در این زمینه ارائه کند.
همچنین دولت متعهد میشود که زمینه را برای حضور حزب اسلامی افغانستان در روند اصلاحات نظام انتخاباتی فراهم سازد.
اصلاح نظام انتخاباتی اگر به دلیل کمبود وقت نمیتواند معطوف به انتخابات پیشرو باشد، دولت در مشورت با تمامی نهادهای ذیربط متعهد به تعدیل نظام انتخاباتی مبتنی بر نظام انتخاباتی متناسب حزبی میباشد.
همچنین در ساختارهای انتخاباتی حضور حزب اسلامی افغانستان در مطابقت با قانون تامین میشود.
ماده نهم:
«گلبدین حکمتیار » رهبر جهادی افغانستان از طرف رییس جمهور اسلامی افغانستان طی فرمانی خاص بخاطر تامین صلح در کشور و تلاشهایشان برای آزادی افغانستان مورد احترام خاص قرار میگیرد.
ماده دهم:
رهبر حزب اسلامی میتواند 2 یا 3 محل مناسب را برای اقامت خویش در افغانستان انتخاب کرده و دولت تدابیر لازم امنیتی و هزینه معین و معقول را برای وی فراهم میسازد.
ماده یازدهم:
دولت جمهوری اسلامی افغانستان مصونیت قضایی رهبر و اعضای حزب اسلامی را در رابطه با اقدامات سیاسی و نظامی گذشته با امضا و در مطابقت با این موافقتنامه تضمین میکند.
همچنین دولت اسلامی افغانستان متعهد میشود که زندانیان و اسرای حزب اسلامی افغانستان را که شامل لیست توافق شده بوده و مرتکب جرایم جنایی نشده باشند و دعوای حقالناس علیه آنها وجود نداشته باشد، از طریق کمیسیون علنی که بدین منظور تشکیل میشود در اسرع وقت که بیشتر از 3 ماه نباشد رها کند.
حزب اسلامی افغانستان متعهد میشود تا افراد رها شده حزب اسلامی، به میدان جنگ علیه دولت جمهوری اسلامی افغانستان نرفته و به هیچ گروه مسلح غیرقانونی و تروریستی نپیوندند.
نظارت بر روند حل و فصل هر نوع اختلاف در این رابطه به کمیسیون مشترک اجرایی با حسن نیت سپرده می شود.
ماده دوازدهم:
به منظور استحکام هر چه بیشتر حکومت وحدت ملی و جهت ایجاد فضای اعتماد میان دولت و حزب اسلامی افغانستان، رهبری دولت جمهوری افغانستان متعهد میشود که حضور رهبری حزب اسلامی افغانستان در روند مشورتی برای تنظیم و تحقق سیاستهای مهم دولتی و کشوری تامین نماید.
ماده سیزدهم:
دولت جمهوری افغانستان خود را موظف میداند تا شرایط لازم را برای حضور و مشارکت حزب اسلامی افغانستان در نهادهای دولتی مطابق با قانون اساسی فراهم سازد.
چگونگی چهارچوب مناسب و قابل قبول برای تحقق این امر از طرف شورای عالی صلح در تفاهم با هیات حزب اسلامی افغانستان تنظیم و به مقام ریاست جمهوری پیشنهاد میشود.
ماده چهاردهم:
دولت جمهوری اسلامی افغانستان متعهد میشود طبق قانون، افراد و فرماندهان واجد شرایط حزب اسلامی افغانستان را که علاقمند به خدمت باشند جذب نیروهای دفاعی و امنیتی کشور کند.
همچنین جمهوری اسلامی افغانستان متعهد است تا زمینه ادغام قانونی، با عزت و پایدار آنها را در جامعه تامین کند. چگونگی تحقق این ماده از طریق کمیسیون مشترک اجرایی تنظیم میشود.
ماده پانزدهم:
دوره محرومیت آن عده از مامورین و افسران حزب اسلامی افغانستان که قبلآً در ادارات دولتی خدمت کرده و انفصال از خدمت شدهاند، در صورتی که بتوانند اسناد قانونی ارایه کنند طبق قانون دوره خدمت آنها محسوب شده و جذب مجدد آنها بر اساس شرایط قانونی صورت میگیرد.
ماده شانزدهم:
دولت جمهوری افغانستان متعهد میشود تا برای حل مشکلات مهاجرین کمپ «نصرت مینه» و سایر مهاجرین افغانستانی مقیم پاکستان و ایران و بازگشت داوطلبانه، با عزت و پایدارشان به وطن اقدامات همه جانبه را از جمله تهیه زمین برای سرپناه با امکانات لازم در کابل و سایر ولایات کشور بعهده گیرد.
در این راستا دولت جمهوری افغانستان متعهد میشود تا در گام نخست زمینه عملی عودت داوطلبانه در حدود 20 هزار خانواده مهاجر را به کمک جامعه جهانی هموار سازد.
همچنین دولت جمهوری افغانستان در جهت رسیدگی به بازماندگان شهدا و معلولین حزب اسلامی افغانستان مانند سایر شهدا و معلولین کشور اقدامات لازم را بعهده گیرد. چگونگی اعمال این برنامه توسط کمیسیون مشترک اجرایی تثبت و تنظیم خواهد شد.
ماده هفدهم:
بازگشت آن عده از شخصیتها و منسوبین حزب اسلامی که در خارج از کشور زندگی میکنند طبق این موافقتنامه صورت میگیرد.
بخش دوم تعهدات حزب اسلامی افغانستان
ماده هجدهم:
بعد از اعلام رسمی این موافقتنامه از سوی شورای عالی صلح و دولت جمهوری اسلامی افغانستان، حزب اسلامی افغانستان رسما اعلام میکند که بخاطر مصالح کشور و قطع دایمی جنگ و خشونت و تامین صلح پایدار به عنوان حزب مهم سیاسی در کشور فعالیت کرده، قانون اساسی کشور را رعایت، آتش بس دایمی را برقرار و هر نوع تحریکات نظامیاش را متوقف و تشکیلات نظامی خویش را منحل میسازد.
کمسیون مشترک اجرایی تدابیر لازم را برای تحقق این ماده در اسرع وقت فراهم میسازد.
همچنین حزب اسلامی افغانستان متعهد میشود تا آن عده از اسرایی را که در قید اسارت بسر میبرند با امضای این موافقتنامه در اسرع وقت رها و تسلیم دولت افغانستان کنند.
دولت جمهوری افغانستان تدابیر لازم را برای امنیت افراد حزب اسلامی افغانستان بعهده میگیرد.
ماده نوزدهم:
حزب اسلامی افغانستان متعهد است که بعد از امضای این توافقتنامه اعلام کند که هیچگونه رابطه با گروههای تروریستی و سازمانهای مسلح غیرقانونی برقرار نکرده و از آنها حمایت نمیکند.
ماده بیستم:
حزب اسلامی افغانستان خود را متعهد میداند تا به عنوان یک حزب سیاسی در امر دفاع و تامین امنیت پایدار در سراسر کشور با دولت وحدت ملی افغانستان همکاری کرده و به عنوان یک حزب رسمی سیاسی دفاتر خود را در مرکز و ولایات فعال سازد.
ماده بیست و یکم:
حزب اسلامی افغانستان آمادگی کامل دارد تا با درک مسولیتهای دینی و تاریخیاش در جهت تامین صلح و ثبات دایمی در افغانستان تلاش کند و در این راستا از تلاشهای دولت جمهوری اسلامی افغانستان حمایت نماید.
فصل سوم
متفرقه
ماده بیست و دوم:
این موافقتنامه به عنوان سند معتبر رسمی بین دولت جمهوری اسلامی افغانستان و حزب اسلامی افغانستان با مدیریت و وساطت شورای عالی صلح افغانستان از تاریخ امضای آن دارای اعتبار بوده و قابل اجرا میباشد.
هر تغییری که بعد از امضای این سند توسط یکی از طرفین تقاضا میشود باید به شکل کتبی و بعد از موافقت هر دو طرف وارد این سند گردد.
ماده بیست سوم:
به منظور نظارت و تحقق همه جانبه این موافقتنامه، هر 2 طرف به ایجاد بک کمیسیون مشترک اجرایی که از نمایندگان با صلاحیت 2 طرف تشکیل میشود، موافقت میکنند.
کمیسیون یاد شده تحت نظارت شورای عالی صلح دولت جمهوری اسلامی افغانستان فعالیتهای خود را انجام میدهد.
ماده بیست و چهارم:
در صورت بروز هر نوع اختلاف ممکن در این موافقتنامه طرفین اختلاف مذکور را از طریق مشورت و مذاکرات دوستانه و با حسن نیت در کمیسیون مشترک که اعضای آن از سوی طرفین تعیین میشوند و تحت مدیریت و اشراف شورای عالی صلح فعالیت میکند، حل میکنند.
ماده بیست و پنجم:
این توافقنامه در 3 فصل و 25 ماده تنطیم شده که به امضای طرفین میرسد.
منبع:دویچه وله